Malayan–Portuguese war

Malayan-Portuguese War
Malacca 1630.jpg
A Famosa The main Battlefield.
Date1511–1641
Location
Result Portuguese conquer Malacca in 1511
Portuguese control of the Indian Ocean trade
Dutch occupy Malacca in 1641
Belligerents
Sultanate of Malacca
Ming China
Dutch East India Company (since 1607)
Sultanate of Johor
Portuguese Empire
Commanders and leaders
Mahmud Shah
Laksamana Hang Nadim
Laksamana Tun Abdul Jamil
Hai-tao
Wang Hong
Cornelis Matelief de Jonge
Afonso de Albuquerque
Martim Afonso de Castro

The Malayan–Portuguese war was an armed conflict involving Malacca forces, Sultanate of Johor and the Dutch East India Company, against the Portuguese Empire.

Background

The port city of Malacca controlled the narrow strategic strait of Malacca, through which all seagoing trade between China and India was concentrated.[1] The capture of Malacca was the result of a plan by the King of Portugal Manuel I, who in 1505 had resolved to thwart Muslim trade in the Indian Ocean by capturing Aden, in order to block trade through Alexandria, capturing Ormuz, in order to block trade through Beirut, and Malacca to control trade with China.[2]

Capture of Malacca

In 1509, Diogo Lopes de Sequeira was sent to Malacca by the king of Portugal with four ships in order to establish contact with the Sultanate of Malacca. Initially, Sequeira was well received by the Sultan Mahmud Syah (1488–1528). Soon however, the Muslim community convinced Mahmud Syah that the Portuguese should be eliminated. Several men were captured and killed, but the ships escaped.[3]

Albuquerque first departed from India for Malacca in April 1511, with 1,200 men and 17 to 18 ships.[1][3] Albuquerque's objective was to sever Islamic trade and Venetian trade on the same occasion. A first attack by the Portuguese failed on 25 July 1511.[1] Albuquerque's captains spoke against another attempt, but he struck again, succeeding in capturing Malacca in August, despite strong resistance and the presence of artillery on the Malaccan side.[1][3] In celebration, Tristão da Cunha was sent to Pope Leo X in Rome with rich presents including the elephant that the pope named Hanno.[1]

Chinese involvement

In response to the Portuguese invasion of Malacca, which was a Chinese tributary state, the Chinese Imperial Government imprisoned and executed multiple Portuguese envoys after torturing them in Guangzhou. The Malaccans had informed the Chinese of the Portuguese seizure of Malacca, to which the Chinese responded with hostility toward the Portuguese. The Malaccans told the Chinese of the deception the Portuguese used, disguising plans for conquering territory as mere trading activities, and told of all the atrocities committed by the Portuguese.[4] Malacca was under Chinese protection and the Portuguese invasion angered the Chinese.[5]

Due to the Malaccan Sultan lodging a complaint against the Portuguese invasion to the Chinese Emperor, the Portuguese were greeted with hostility from the Chinese when they arrived in China.[6] The Sultan's complaint caused "a great deal of trouble" to Portuguese in China.[7] The Chinese were very "unwelcoming" to the Portuguese.[8] The Malaccan Sultan, based in Bintan after fleeing Malacca, sent a message to the Chinese, which combined with Portuguese banditry and violent activity in China, led the Chinese authorities to execute 23 Portuguese and torture the rest of them in jails. After the Portuguese set up posts for trading in China and committed piratical activities and raids in China, the Chinese responded with the complete extermination of the Portuguese in Ningbo and Quanzhou[9] Pires, a Portuguese trade envoy, was among those who died in the Chinese dungeons.[10] The rest of the Portuguese embassy stayed imprisoned for life.[11]

The Chinese defeated a Portuguese fleet in 1521 at the First Battle of Tamao (1521), killing and capturing so many Portuguese that the Portuguese had to abandon their junks and retreat with only three ships, only escaping back to Malacca because a wind scattered the Chinese ships as the Chinese launched a final attack.[12]

The Chinese effectively held the Portuguese embassy hostage, using them as a bargaining chip in demanding that the Portuguese restore the deposed Malaccan Sultan (King) to his throne.[13]

The Chinese proceeded to execute several Portuguese by beating and strangling them, and torturing the rest. The other Portuguese prisoners were put into iron chains and kept in prison.[14] The Chinese confisticated all of the Portuguese property and goods in the Pires embassy's possession.[15]

In 1522 Martim Afonso de Merlo Coutinho was appointed commander of another Portuguese fleet sent to establish diplomatic relations.[16] The Chinese defeated the Portuguese ships led by Coutinho at the Second Battle of Tamao (1522). 40 Portuguese were captured and one ship destroyed during the battle. The Portuguese were forced to retreat to Malacca.[17]

The Chinese forced Pires to write letters for them, demanding that the Portuguese restore the deposed Malaccan Sultan (King) back onto his throne. The Malay ambassador to China was to deliver the letter.[18]

The Chinese had sent a message to the deposed Sultan (King) of Malacca concerning the fate of the Portuguese embassy, which the Chinese held prisoner. When they received his reply, the Chinese officials then proceeded to execute the Portuguese embassy, slicing their bodies into multiple pieces. Their genitalia were inserted into the oral cavity. The Portuguese were executed in public in multiple areas in Guangzhou, deliberately by the Chinese in order to show that the Portuguese were insignificant in the eyes of the Chinese.[19] When more Portuguese ships landed and were seized by the Chinese, the Chinese then executed them as well, cutting off the genitalia and beheading the bodies and forcing their fellow Portuguese to wear the body parts, while the Chinese celebrated with music. The genitalia and heads were displayed strung up for display in public, after which they were discarded.[20]

In response to Portuguese piracy and establishing bases in Fujian at Wuyu island and Yue harbor at Zhangzhou, Shuangyu island in Zhejiang, and Nan'ao island in Guangdong, the Imperial Chinese Right Deputy Commander Zhu Wan exterminated all the pirates and razed the Shuangyu Portuguese base, using force to prohibit trading with foreigners by sea.[21]

Chinese Boycott of Portuguese

Chinese traders boycotted Malacca after it fell under Portuguese control, some Chinese in Java assisted in Muslim attempts to reconquer the city from Portugal using ships. The Java Chinese participation in retaking Malacca was recorded in "The Malay Annals of Semarang and Cerbon"[22] trading the Chinese did business with Malays and Javanese instead of the Portuguese.[23]

Cape Rachado

Malacca, which was earlier the capital of the Sultanate of Malacca, was sieged and wrested by the Portuguese in 1511, forcing the Sultan to retreat and found the successor state of Johor and continue the war from there. The port city, which the Portuguese had turned into a formidable fortress, was strategically situated in the middle of the strait of the same name giving control to both the spice trade of the Malay archipelago and supremacy over the sea lane of the lucrative trade between Europe and the Far East. The Dutch East Indies Company (VOC) decided that to expand further to the east, the Portuguese monopoly and especially Malacca must first be neutralized.

Last battle of Malacca

In the early 17th century, the Dutch East India Company (Verenigde Oostindische Compagnie, VOC) began the campaign to destroy Portuguese power in the East. At that time, the Portuguese had transformed Malacca into an impregnable fortress (the Fortaleza de Malaca, controlling access to the sea lanes of the Straits of Malacca and the spice trade there. The Dutch started by launching small incursions and skirmishes against the Portuguese. The first serious attempt was the siege of Malacca in 1606 by the third VOC fleet from Holland with eleven ships, led by Admiral Cornelis Matelief de Jonge that lead to the naval battle of Cape Rachado. Although the Dutch were routed, the Portuguese fleet of Martim Afonso de Castro, the Viceroy of Portuguese India; suffered heavier casualties and the battle rallied the forces of the Sultanate of Johor in an alliance with the Dutch and later on with the Achehnese.

A Famosa

The town and fortress of Malacca (1780)

In 1511, a Portuguese fleet arrived under the command of Afonso de Albuquerque. His forces attacked and successfully defeated the armies of the Malacca Sultanate. Moving quickly to consolidate his gains, Albuquerque had the fortress built around a natural hill near the sea. Albuquerque believed that Malacca would become an important port linking Portugal to the Spice Route in China. At this time other Portuguese were establishing outposts in such places as Macau, China and Goa, India in order to create a string of friendly ports for ships heading to China and returning home to Portugal.

References and notes

  1. ^ a b c d e The Cambridge History of the British Empire Arthur Percival Newton p.11 [1]
  2. ^ Malabar Manual by William Logan p.312
  3. ^ a b c A history of modern Indonesia since c. 1300 Merle Calvin Ricklefs p.23 [2]
  4. ^ Nigel Cameron (1976). Barbarians and mandarins: thirteen centuries of Western travelers in China. Volume 681 of A phoenix book (illustrated, reprint ed.). University of Chicago Press. p. 143. ISBN 0-226-09229-1. Retrieved 18 July 2011. envoy, had most effectively poured out his tale of woe, of deprivation at the hands of the Portuguese in Malacca; and he had backed up the tale with others concerning the reprehensible Portuguese methods in the Moluccas, making the case (quite truthfully) that European trading visits were no more than the prelude to annexation of territory. With the tiny sea power at this time available to the Chinese)
  5. ^ Zhidong Hao (2011). Macau History and Society (illustrated ed.). Hong Kong University Press. p. 11. ISBN 978-988-8028-54-2. Retrieved 14 December 2011. Pires came as an ambassador to Beijing to negotiate trade terms and settlements with China. He did make it to Beijing, but the mission failed because first, while Pires was in Beijing, the dethroned Sultan of Malacca also sent an envoy to Beijing to complain to the emperor about the Portuguese attack and conquest of Malacca. Malacca was part of China's suzerainty when the Portuguese took it. The Chinese were apparently not happy with what the Portuguese did there.
  6. ^ Ahmad Ibrahim; Sharon Siddique; Yasmin Hussain, eds. (1985). Readings on Islam in Southeast Asia. Institute of Southeast Asian Studies. p. 11. ISBN 9971-988-08-9. Retrieved 18 July 2011. in China was far from friendly; this, it seems, had something to do with the complaint which the ruler of Malacca, conquered by the Portuguese in 1511, had lodged with the Chinese emperor, his suzerain.)
  7. ^ John Horace Parry (1 June 1981). The discovery of the sea. University of California Press. p. 238. ISBN 0-520-04237-9. Retrieved 14 December 2011. In 1511... Alboquerque himself sailed ... to attack Malacca...The Sultan of Malacca fled down the coast, to establish himself in the marshes of Johore, whence he sent petitions for redress to his remote suzerain, the Chinese Emperor. These petitions later caused the Portuguese, in their efforts to gain admission to trade at Canton, a great deal of trouble
  8. ^ John Horace Parry (1 June 1981). The discovery of the sea. University of California Press. p. 239. ISBN 0-520-04237-9. Retrieved 14 December 2011. When the Portuguese tried to penetrate, in their own ships, to Canton itself, their reception by the Chinese authorities—understandably, in view of their reputation at Malacca—was unwelcoming, and several decades elapsed before they secured a tolerated toehold at Macao.
  9. ^ Ernest S. Dodge (1976). Islands and Empires: Western Impact on the Pacific and East Asia. Volume 7 of Europe and the World in Age of Expansion. U of Minnesota Press. p. 226. ISBN 0-8166-0853-9. Retrieved 18 July 2011. The inexusable behavior of the Portuguese, combined with the ill-chosen language of the letters which Pires presented to the celestial emperor, supplemented by a warning from the Malay sultan of Bintan, persuaded the Chinese that Pires was indeed up to no good)
  10. ^ Kenneth Scott Latourette (1964). The Chinese, their history and culture, Volumes 1–2 (4, reprint ed.). Macmillan. p. 235. Retrieved 18 July 2011. The Moslem ruler of Malacca, whom they had dispossessed, complained of them to the Chinese authorities. A Portuguese envoy, Pires, who reached Peking in 1520 was treated as a spy, was conveyed by imperial order to Canton(the University of Michigan)
  11. ^ Stephen G. Haw (2008). A traveller's history of China (5, illustrated ed.). Interlink Books. p. 134. ISBN 978-1-56656-486-1. Retrieved 14 December 2011. the Portuguese had established positions in India. . . They seize Malacca in 1511, and immediately began to explore the routes to the south China coast. As early as 1514 the first Portuguese ships reached China. An official embassy was despatched from Malacca to Guangzhou in 1517, but was not allowed to proceed to Beijing until 1520. . . At the same time envoys arrived from Malacca seeking Chinese help against Portuguese rapacity. Shortly afterwards trade with the Europeans was banned, and the members of the Portuguese embassy were throne into prison on their return to Guangzhou; they were never released.
  12. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xl. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. In the meantime, after the departure of Simão de Andrade, the ship Madalena, which belonged to D. Nuno Manuel, coming from Lisbon under the command of Diogo Calvo, arrived at Tamão with some other vessels from Malacca, among them the junk of Jorge Álvares, which the year before could not sail with Simão de Andrade's fleet, because she had sprung a leak. .., the Chinese seized Vasco Calvo, a brother of Diogo Calvo, and other Portuguese who were in Canton trading ashore. On 27 June 1521 Duarte Coelho arrived with two junks at Tamão. Besides capturing some of the Portuguese vessels, the Chinese blockaded Diogo Calvo's ship and four other Portuguese vessels in Tamão with a large fleet of armed junks. A few weeks later Ambrósio do Rego arrived with two other ships. As many of the Portuguese crews had been killed in the fighting, slaughtered afterwards or taken prisoners, by this time there was not enough Portuguese for all the vessels, and thus Calvo, Coelho, and Rego resolved to abandon the junks in order the better to man the three ships. They set sail on 7 September and were attacked by the Chinese fleet, managing however to escape, thanks to a providential gale which scattered the enemy junks, and arrived at Malacca in October 1521. Vieira mentions other junks which arrived in China with Portuguese aboard; all were attacked, and the entire crews were killed fighting or were taken prisoners and slaughtered later.
  13. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xl. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. Finally Pires and his companions left Peking on 22 May and arrived in Canton on 22 Sept. 1521. Francisco de Budoia died during the journey. From Peking instructions were sent to Canton that the ambassador and his suite should be kept in custody, and that only after the Portuguese had evacuated Malacca and returned it to its king, a vassal of the Emperor of China, would the members of the embassy be liberated.
  14. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xli. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. But many others died in prison, some of hunger, many strangled, 'after carrying boards stating that they should die as sea-robbers', one struck on the head with a mallet, and others beaten to death. Pires and his companions arrived at Canton a fortnight after the three Portuguese ships had escaped from Tamão, and they found themselves in a most difficult position... "Tomé Pires replied that he had not come for that purpose, nor was it meet for him to discuss such a matter; that it would be evident from the letter he had brought that he had no knowledge of anything else. . . . With these questions he kept us on our knees for four hours; and when he had tired himself out, he sent each one back to the prison in which he was kept. On 14 August 1522 the Pochanci put fetters on the hands of Tomé Pires, and on those of the company he put fetters, and irons on their feet
  15. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xlii. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. clerks who were present wrote down ten and stole three hundred . . . The goods that they took from us were twenty quintals of rhubarb, one thousand five hundred or six hundred rich pieces of silk, a matter of four thousand silk handkerchiefs which the Chinese call sheu-pa (xopas) of Nanking, and many fans, and also three arrobas of musk in powerder, one thousand three hundred pods of musk, four thousand odd taels of silver and seventy or eighty taels of gold and other pieces of silver, and all the cloths
  16. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xlii. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. Meanwhile from India, where the news of this state of affairs had not yet arrived, another fleet of four ships under the command of Martim Afonso de Merlo Coutinho sailed for China in April 1522. Countinho had left Lisbon just one year before, commimssioned by Dom Manuel with a message of good-will to the Emperor of China, for which purpose he carried another ambassador with him.
  17. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xliii. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. Coutinho's fleet of six sail left Malacca on 10 July and arrived at Tamão in August 1522. They were soon attacked by the Chinese fleet. The Portuguese had many men killed and taken prisoners, two ships and the junk were lost, and after vain efforts to re-establish relations with the Cantonese authorities, Coutinho returned with the other ships to Malacca, where he arrived in the middle of October 1522. Though some chroniclers put the blame on the Chinese, Chang quotes Chinese sources which assert that the Portuguese should be held responsible for the outbreak of hostilities.
  18. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xliii. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. According to Vieira the mandarins again ordered that Pires should write a letter to the King of Portugal, which the ambassador of the ex-king of Malacca should take to Malacca, in order that his country and people might be returned to their former master; if a satisfactory reply did not come, the Portuguese ambassador would not return. A draft letter in Chinese was sent to the imprisoned Portuguese, from which they wrote three letters, for King Manuel, the Governor of India and the Captain of Malacca. These letters were delivered to the Cantonese authorities on 1 October 1522. The Malay ambassador was not anxious to be the courier, nor was it easy to find another. At last a junk with fifteen Malays and fifteen Chinese sailed from Canton on 31 May 1523 and reached Pattani.
  19. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xliv. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. A message came to the king of Bintang from his ambassador [in Canton], and the man who brought it soon returned. The report which the king of Bintang was spreading in the country is that the Chinese intended to come against Malacca. This is not very certain, though there are things that may happen The man who brought a message to the king of Bintang 'soon returned', says Jorge de Albuquerque. Vieira tells us that the junk 'returned with a message from the king of Malacca, and reached Canton on 5 September' (fol.110V.). . . 'On the day of St. Nicholas [6 Dec.] in the year 1522 they put boards on them [the Portuguese prisoners] with the sentence that they should die and be exposed in pillories as robbers. The sentences said: "Petty sea robbers sent by the great robber falsely; they come to spy out our country; let them die in pillories as robbers." a report was sent to the king according to the information of the mandarins, and the king confirmed the sentence. On 23 Sept. 1523 these twenty-three persons were each one cut in pieces, to wit, heads, legs, arms, and their private members placed in their mouths, the trunk of the body being divided into two pieces around the belly. In the streets of Canton,
  20. ^ Tomé Pires; Armando Cortesão; Francisco Rodrigues (1990). Armando Cortesão (ed.). The Suma oriental of Tome Pires: an account of the East, from the Red Sea to China, written in Malacca and India in 1512–1515 ; and, The book of Francisco Rodrigues : Pilot-Major of the armada that discovered Banda and the Moluccas : rutter of a voyage in the red sea, nautical rules, almanack ... Volume 1 of The Suma Oriental of Tome Pires: An Account of the East, from the Red Sea to Japan, Written in Malacca and India in 1512–1515, and The Book of Francisco Rodrigues, Rutter of a Voyage in the Red Sea, Nautical Rules, Almanack and Maps, Written and Drawn in the East Before 1515 (illustrated, reprint ed.). Asian Educational Services. p. xlv. ISBN 81-206-0535-7. Retrieved 14 December 2011. both those of Canton and those of the environs, in order to give them to understand that they thought nothing of the Portuguese, so that the people might not talk about Portuguese. Thus our ships were captured through two captains not agreeing, and so all in the ships were taken, they were all killed, and their heads and private members were carried on the backs of the Portuguese in front of the Mandarin of Canton with the playing of musical instruments and rejoicing, were exhibited suspended in the streets, and were then thrown into the dunghills.
  21. ^ Qingxin Li (2006). Maritime silk road. 五洲传播出版社. p. 117. ISBN 7-5085-0932-3. Retrieved 21 November 2011. From there they retreated to other islands off the coast of China including Nan'ao Island to the east of Guangdong, Shuangyu Island of Wenzhou in Zhejiang, Wuyu Island and Yue Harbor in Zhangzhou of Fujian, where they colluded with powerful and wealthy families, scoundrels of the sea and Japanese pirates, dealing in contraband and plundering. In 1547, the Ming court appointed Right Deputy Commander and imperial agent Zhu Wang as provincial commander in charge of Zhejiang and Fujian's naval defenses, strictly enforcing the ban on maritime trade and intercourse with foreign countries. Zhu Wan also destroyed the Portuguese fortress on Shuangyu Island and eradicated all Chinese and Foreign buccaneers
  22. ^ C. Guillot; Denys Lombard; Roderich Ptak, eds. (1998). From the Mediterranean to the China Sea: miscellaneous notes. Otto Harrassowitz Verlag. p. 179. ISBN 3-447-04098-X. Retrieved 14 December 2011. Chinese authors have argued, the Malacca-Chinese were not treated too favorably by the Portuguese...it is generally true that Chinese ships tended to avoid Malacca after 1511, sailing to other ports instead. Presumably these ports were mainly on the east coast of the Malayan peninsula and on Sumatra. Johore, in the deep south of the peninsula, was another place where many Chinese went... After 1511, many Chinese who were Muslims sided with other Islamic traders against the Portuguese; according to The Malay Annals of Semarang and Cerbon, Chinese settlers living on northern Java even became involved in counter-attacks on Malacca. Javanese vessels were indeed sent out but suffered a disastrous defeat. Demak and Japara alone lost more than seventy sail.
  23. ^ Peter Borschberg, National University of Singapore. Faculty of Arts and Social Sciences, Fundação Oriente (2004). Peter Borschberg (ed.). Iberians in the Singapore-Melaka area and adjacent regions (16th to 18th century). Volume 14 of South China and maritime Asia (illustrated ed.). Otto Harrassowitz Verlag. p. 12. ISBN 3-447-05107-8. Retrieved 14 December 2011. still others withdrew to continue business with the Javanese, Malays and Gujaratis...When the Islamic world considered counter-attacks against Portuguese Melaka, some Chinese residents may have provided ships and capital. These Chinese had their roots either in Fujian, or else may have been of Muslim descent. This group may have consisted of small factions that fled Champa after the crisis of 1471.CS1 maint: multiple names: authors list (link)

This page was last updated at 2021-03-13 00:50 UTC. Update now. View original page.

All our content comes from Wikipedia and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.


Top

If mathematical, chemical, physical and other formulas are not displayed correctly on this page, please useFirefox or Safari