Ode to Joy

Ode to Joy
by Friedrich Schiller
Autograph manuscript, c. 1785
Original titleOde to Joy
Written1785
CountryGermany
LanguageGerman
FormOde
PublisherThalia
Publication date1786, 1808

"Ode to Joy" (German: "An die Freude" [an diː ˈfʁɔʏdə], literally "To [the] Joy") is an ode written in the summer of 1785 by German poet, playwright, and historian Friedrich Schiller and published the following year in Thalia. A slightly revised version appeared in 1808, changing two lines of the first and omitting the last stanza.

"Ode to Joy" is best known for its use by Ludwig van Beethoven in the final (fourth) movement of his Ninth Symphony, completed in 1824. Beethoven's text is not based entirely on Schiller's poem, and it introduces a few new sections. His tune (but not Schiller's words) was adopted as the "Anthem of Europe" by the Council of Europe in 1972 and subsequently by the European Union. Rhodesia's national anthem from 1974 until 1979, "Rise, O Voices of Rhodesia", used the tune of "Ode to Joy".

The poem

Schillerhaus in Gohlis

Schiller wrote the first version of the poem when he was staying in Gohlis, Leipzig. In 1785, from the beginning of May till mid-September, he stayed with his publisher, Georg Joachim Göschen, in Leipzig and wrote "An die Freude" along with his play Don Carlos.

Schiller later made some revisions to the poem, which was then republished posthumously in 1808, and it was this latter version that forms the basis for Beethoven's setting. Despite the lasting popularity of the ode, Schiller himself regarded it as a failure later in his life, going so far as to call it "detached from reality" and "of value maybe for us two, but not for the world, nor for the art of poetry" in an 1800 letter to his longtime friend and patron Christian Gottfried Körner (whose friendship had originally inspired him to write the ode).

Lyrics

Revisions

The lines marked with * were revised in the posthumous 1808 edition as follows:

Original Revised Translation of original Translation of revision Comment
was der Mode Schwerd geteilt Was die Mode streng geteilt what the sword of custom divided What custom strictly divided The original meaning of Mode was "custom, contemporary taste".
Bettler werden Fürstenbrüder Alle Menschen werden Brüder beggars become princes' brothers All people become brothers

The original, later eliminated last stanza reads

Ode to Freedom

Academic speculation remains as to whether Schiller originally wrote an "Ode to Freedom" (An die Freiheit) and changed it to "To Joy". Thayer wrote in his biography of Beethoven, "the thought lies near that it was the early form of the poem, when it was still an 'Ode to Freedom' (not 'to Joy'), which first aroused enthusiastic admiration for it in Beethoven's mind". The musicologist Alexander Rehding points out that even Bernstein, who used "Freiheit" in two performances in 1989, called it conjecture whether Schiller used "joy" as code for "freedom" and that scholarly consensus holds that there is no factual basis for this myth.

Use of Beethoven's setting

Over the years, Beethoven's "Ode to Joy" has remained a protest anthem and a celebration of music.

  • Chinese students broadcast it at Tiananmen Square. It was performed (conducted by Leonard Bernstein) on Christmas Day after the fall of the Berlin Wall replacing "Freude" (joy) with "Freiheit" (freedom), and at Daiku (Number Nine) concerts in Japan every December and after the 2011 tsunami. It has recently inspired impromptu performances at public spaces by musicians in many countries worldwide, including Choir Without Borders's 2009 performance at a railway station in Leipzig, to mark the 20th and 25th anniversary of the Fall of the Berlin Wall, Hong Kong Festival Orchestra's 2013 performance at a Hong Kong mall, and performance in Sabadell, Spain.
  • The BBC Proms Youth Choir performed the piece alongside Georg Solti's UNESCO World Orchestra for Peace at the Royal Albert Hall during the 2018 Proms at Prom 9, titled "War & Peace" as a commemoration to the centenary of the end of World War One.

Other musical settings

Other musical settings of the poem include:

External audio
audio icon Schubert's "An die Freude" on YouTube, Dietrich Fischer-Dieskau, Gerald Moore

This page was last updated at 2023-10-04 04:17 UTC. Update now. View original page.

All our content comes from Wikipedia and under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.


Top

If mathematical, chemical, physical and other formulas are not displayed correctly on this page, please useFirefox or Safari