State Anthem of Turkmenistan
English: National Anthem of Independent, Neutral Turkmenistan | |
---|---|
National anthem of Turkmenistan | |
Lyrics | Collectively, 2008 |
Music | Veli Mukhatov |
Adopted | 27 September 1996 | (original version)
Readopted | 2008 (current version) |
Preceded by | "Anthem of the Turkmen Soviet Socialist Republic" |
Audio sample | |
U.S. Navy Band instrumental version
|
The "State Anthem of Turkmenistan", also known as the "National Anthem of Independent Neutral Turkmenistan" (Turkmen: Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni), was adopted as the national anthem of Turkmenistan in 1996, then again with modified lyrics in 2008. The music was composed by Turkmenistani composer Veli Mukhatov, who also composed the music of the Turkmen SSR's regional anthem.
The lyrics were originally written by the first president of Turkmenistan, Saparmurat Niyazov (also known as Turkmenbashi), who died on 21 December 2006. Less than two years after his death, the reference to Turkmenbashi in the chorus was replaced with "the people", and both the third and final verse and the chorus at the start of the piece were removed. The national anthem is played at the start of radio and television broadcasts at 6:55 a.m. local time and played again when radio and television stations sign off.
History
Until 1996, Turkmenistan, which received independence a few years earlier, used the Turkmen SSR anthem without words as the state anthem. The new anthem was adopted on 27 September 1996 by the People's Council of Turkmenistan in Bayramali. The anthem, known by the first sentence of the chorus, "The great creation of Turkmenbashi", in reference to the first leader, Saparmurat Niyazov, was used from 1997 to 2008, when it was given minor changes when his successor, Gurbanguly Berdimuhamedow, ordered to do so following Niyazov's death in 2006.
Lyrics
Current Version
Turkmen original (Latin) | Turkmen Cyrillic | Turkmen Perso-Arabic | IPA transcription as sung | English translation |
---|---|---|---|---|
I |
I |
١ |
I |
I |
1997–2008 Version
Turkmen original (current orthography) | Turkmen original (1993–1999 orthography) | Cyrillic script | Perso-Arabic script | IPA transcription as sung | English translation |
---|---|---|---|---|---|
Gaýtalama: |
Gaÿtalama: |
Гайталама: |
قايتالاما: قايتالاما |
[ɢɑj.tɑ.ɫɑ.mɑ] |
Chorus: |